Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

(обозначает пропуск слова)

См. также в других словарях:

  • Апостроф (орфографический знак) — У этого термина существуют и другие значения, см. Апостроф (з …   Википедия

  • Апостроф — У этого термина существуют и другие значения, см. Апостроф (значения). ’ Название символа Апостроф Юникод U+0027 HTML #39; UTF 8 27 Заглавная форма …   Википедия

  • — Апостроф (фр. apostrophe; или устаревшее апостроф[1] от др. греч. ἀπόστροφος) буквенный орфографический знак в виде надстрочной запятой (’), который употребляется в буквенном письме раз …   Википедия

  • эллипс — (от греч. elleipsis – выпадение, опущение), стилистическая фигура; пропуск слова или ряда слов в предложении, при котором смысл пропущенных членов легко восстановить из общего речевого контекста. Эллипс часто используется в эпических и… …   Литературная энциклопедия

  • Монограмма «Царь» — Монограмма XVI века.Црь – обычное сокращение слова «царь». Сверху стоит титло, которое обозначает пропуск буквы, в данном случае гласной А.Красивое переплетение трех букв. (Cм. рис.) Без раскраски почти непонятно, что написано. Только …   Википедия

  • Монограмма «Царь» — Монограмма XVI века. Црь  принятое в Древней Руси сокращение слова «царь». Сверху стоит титло, которое обозначает пропуск буквы или нескольких букв, в данном случае гласной А. Монограмма представляет собой красивое переплетение трех букв.… …   Википедия

  • Монограмма "Царь" — Монограмма XVI века. Црь – обычное сокращение слова «царь». Сверху стоит титло, которое обозначает пропуск буквы, в данном случае гласной А. Красивое переплетение трех букв. (См. рис.) Без раскраски почти непонятно, что написано. Только бросается …   Википедия

  • ЕВХАРИСТИЯ. ЧАСТЬ I — [греч. Εὐχαριστία], главное таинство христ. Церкви, состоящее в преложении (μεταβολή изменение, превращение) приготовленных Даров (хлеба и разбавленного водой вина) в Тело и Кровь Христовы и причащении (κοινωνία приобщение; μετάληψις принятие)… …   Православная энциклопедия

  • Валлийский язык — Не следует путать с романским валлонским языком Валлийский язык Самоназвание: Cymraeg Страны …   Википедия

  • Валлийский — Не следует путать с романским валлонским языком Валлийский язык Самоназвание: Cymraeg Страны: Великобритания, Аргентина Регионы: В Аргентине Патагония Официальный статус …   Википедия

  • Кимрийский — Не следует путать с романским валлонским языком Валлийский язык Самоназвание: Cymraeg Страны: Великобритания, Аргентина Регионы: В Аргентине Патагония Официальный статус …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»